棉花糖小说网
会员书架
首页 >科幻灵异 >最强他妹还剩三月好活 > 分卷阅读152

分卷阅读152

上一章 章节目录 加入书签 下一页

段时间就连绪方梨枝都用看中二病的眼神看他。

第一周目,他跟夏油杰说过,只要绪方梨枝死掉自己就可以离开,那时候基本上就是掰着指头等她死。

可是现在时间真的一分一秒过去——对于五条悟来说,是多到无法打发的时间,而对于绪方梨枝来说,真的是每一分每一秒,她都在往自己人生的终点走。

想让她在最后一段时间好歹交上一个朋友,虽然说是假的,但真的应该有一个朋友。

法国的信件两天就给绪方梨枝寄到,后来两天都不用,一封一封的信,刚刚从五条悟笔下写完,过一遍墨水晾干就给她,说是飞机邮寄过来的——其实哪里有几个小时就能够寄到的跨国飞机啊。也都是因为绪方梨枝真的等不了——她真的没有时间了。

让她看童话而不是看小说,因为只有童话这么短的篇幅,她才能够在短时间内看完。如果看那种大部头,悲惨世界或者罪与罚之类的,估计连1/3都看不完,那不管其中有多么深邃的思想,对于绪方梨枝来说也毫无意义了。

策略是正确的,妹妹真的很高兴——五条悟笑她是个菜鸟读者,但正因如此,对于他眼中略显青涩猎奇的故事,她才会看得这么开心。

而现在只剩下最后一块遗憾的拼图。

至少要让她看到最后一本书。就算不是作者亲手写的,是别人胡编乱造的都行。

等最后再把谎言一次性揭穿,她那个时候的表情一定会挺有趣的。

五条悟这么想,坐起来,去床尾的柜子那里翻找,找出了多余的草稿纸和笔,埋头开始创作。

会说自己去写童话的第6部,一点因为是童话,所以不怎么需要文笔(起码五条悟对于童话有这样子的偏见)

第二点是因为玲王奈在他的设定中,是一个住在法国的日本人,通信一直都是用日语,所以如果要写,也不用按照其他系列作中一样用法语写作。

而且信里面说了,会把绪方梨枝这个人物添加进去,创作一个【属于她的故事】,对于文学创作什么的五条悟不太了解,但是唯独对于绪方梨枝这个人,全世界谁的理解都不会比他的多。

其他人要不然觉得她是病人,该关进精神病院。喜欢她的就是感叹绪方梨枝的音乐才华,要不然就是觉得‘哇,这孩子长得这么好看,真的是人类?’只有五条悟一个人得为她做所有她自己做不到的事情,做她的坐骑奴/隶提款机啊。

如果要把绪方梨枝这个人物加进去,那就不用特别在意什么主线剧情,只要一个劲的说‘绪方梨枝跟小动物们过得很幸福’,满足一下绪方梨枝这个粉丝的愿望就可以了。

就算写得不好,也可以解释说【唉呀,我毕竟在法国那边住久了,刚刚用日语写作,不太习惯】【哎呀,毕竟要把你加进去,第六部才出现的新人物会破坏整个故事的完整性】……

嗯,后面的解释还是不要说出来为好,说了她估计要埋在被子里面哭一个晚上。

而且童话篇幅很短,因为是重写,所以不用考虑装订,也不用考虑要在其中添加图画。差不多几十页纸就可以搞定。

不过需要克服的问题也有好几个。第一个就是五条悟以前从来都没有写作过,准确来说他甚至没有接触过多少文学作品。

写什么童话,就算真正是jk罗琳所创作的哈利波特系列,也没有真正拿咒术去炸翻摩天大楼爽快啊。

但五条悟坚信这一点利用自己天才的头脑,很快就可以克服过去。

就绪方梨枝那个白痴萌新读者…他嗤之以鼻。

他一开始还觉得如果自己的水平可能和职业作家有差距,但一旦开始动笔,五条悟这个新人写手的自信心就开始无限膨胀,觉得绪方梨枝一定会很快拜倒在自己的大作之下。

但是第2个问题就比较麻烦了——这毕竟是一个系列作品,而且他要创作的第6部必须得解答绪方梨枝的问题,【为什么前面两部作品中主角团死了两个,到第七部就变成三人开心生活的故事了?】

那肯定得放在整个系列作的背景上去看。魔改也要讲基本法的——而原作又全是法语,五条悟的确一个字都看不懂。

看不懂就肯定要去找看得懂的人翻译,为了达成这个目的就不得去不去打扰绪方梨枝——打扰。自从接到了松崎玲王奈的信件开始,绪方梨枝就痴迷于【交换礼物】这一种行为,每天趴在床上咬着笔头,凝思苦想着究竟要写什么样的曲子。

开始的草稿还是可以用她的左手勉强的写下去的,不过估计最后抄乐谱的时候,还是会把五条悟拉过去。既然自己到时候肯定是要给她充当工具人的,现在五条悟也毫不客气的让她帮忙。

一开始是想坐到她的床边的,然后他发现整张床的颜色从纯白,变作白色中掺杂密密麻麻的黑色,后来才发现覆盖床上并不是床单,而是几乎铺满的废稿。

他坐上去之后被绪方梨枝用有点冰冷的视线盯着,于是从善如流的半蹲下身来,接下来的落点是床前的地毯,背靠在床边,绪方梨枝趴在床上转过头去看他。

这个姿势,两个人视线基本齐平。五条悟用事务性的口气请她把童话翻译给他

点击切换 [繁体版]    [简体版]
上一章 章节目录 加入书签 下一页
'); })();