【第八十五回】江浸月喜怀麒麟身,木兰狝愁闻满语调
林中穿行,拉开天赐硬弓。拉硬弓的阿哥啊,骄傲地奔走吧。海东青飞翔,傲视洁白大地,搏击风浪,骄傲无畏,阿哥奔走,寻找多彩之光,勇敢、强壮、隐忍、坚定,把信仰铸造。长白山啊,是咱满洲人的根啊,黑龙江啊,是咱满洲人的根啊。长白山啊,是咱满洲人的根啊,黑龙江啊,是咱满洲人的根啊。在长白山顶之上,脚踏洁白雪花,看到广阔天地之间有我飞翔的鹰神海东青。在深林中穿行,拉开天赐硬弓。拉硬弓的阿哥啊,骄傲地奔走吧。
海东青飞翔,傲视洁白大地,搏击风浪,骄傲无畏,阿哥奔走,寻找多彩之光,勇敢、强壮、隐忍、坚定,把信仰铸造。长白山啊,是咱满洲人的根啊,黑龙江啊,是咱满洲人的根啊。长白山啊,是咱满洲人的根啊,黑龙江啊,是咱满洲人的根啊。念白,太阳升起的东方,山川河流,养育了勤劳勇敢的人们,他们的事业,向太阳般光辉,我骄傲地,把他称作:满洲。在长白山顶之上,脚踏洁白雪花,看到广阔天地之间有我飞翔的鹰神海东青。在深林中穿行,拉开天赐硬弓。拉硬弓的阿哥啊,骄傲地奔走吧。海东青飞翔,傲视洁白大地,搏击风浪,骄傲无畏,阿哥奔走,寻找多彩之光,勇敢、强壮、隐忍、坚定,把信仰铸造。用满语唱歌的满族人。”
远处传来歌声,不知何人在唱,纤袅和弘昼也跟着这神鹰的调子唱起来,整个队伍也唱起来。
“我想回家,我的家,在松花江上。”纤袅抹泪,“我好久没有回去过了。那里有一首歌,叫《松花江神》。”
“我想听。”弘昼道。
“simbe hairatai onggome muterakv.
深爱你,让我无法忘记。
sini jalin ere jalan be jurcerakv.
为了你从来不曾放弃。
sunggari ula deri dekdere biya i adali.
松花江水映着一轮红月亮,
si tunggus jilgan be yar seme uculembi.
就像是你唱着通古斯歌谣。
emu moro ula muke be omiha manggi,
饮尽一碗江水,
mini dolo simbe ele kidure jiye.
心中更加的思念你,
der sere labsan maksire erin de,
当如银的雪花漫天飞舞之际,
arkan seme sini dere acahabi.
我们终于得以相见。
深爱你,让我无法忘记。
为了你从来不曾放弃。
松花江水映着一轮红月亮,
她就像是你唱着通古斯歌谣。
uttu simbe buyere be si naranggi sara sarkv nio?
如此爱你是否知道?如此想你是否明了?
dobori dari sini baru uculembi.
寂静的夜里对你歌唱多寂寥。
uttu simbe buyere be si naranggi sara sarkv nio?
如此爱你是否知道?如此想你是否明了?
udu tumen jalan duleke seme sinde inu uculembi.
纵然唱过了一万个轮回我也难以将你忘掉。
uttu simbe buyere be si naranggi sara sarkv nio?
如此爱你是否知道?如此想你是否明了?
dobori dari sini baru uculembi.
寂静的夜里对你歌唱多寂寥。
uttu simbe kidure be si naranggi sara sarkv nio?
如此爱你是否知道?如此想你是否明了?
udu tumen jalan duleke seme sinde inu uculembi.
纵然唱过了一万个轮回我也难以将你忘掉。
uttu simbe buyere be si naranggi sara sarkv nio?
如此爱你是否知道?如此想你是否明了?
dobori dari sini baru uculembi.
寂静的夜里对你歌唱多寂寥。
uttu simbe kidure be si naranggi sara sarkv nio?
如此爱你是否知道?如此想你是否明了?
udu tumen jalan duleke seme sinde inu uculembi.
纵然唱过了一万个轮回我也难以将你