第55章 第 55 章
男方会抢先一步地将情妇和私生子扫地出门,以免妻子会以此为要挟。
“蠢货年年有,今年特别多。”萨兰登伯爵夫人慵懒地躺在沙发上,翻过一本花里胡哨的名册:“我提醒过那些心怀幻想的小姑娘们,既然找准了进宫的目的,就不要在穿上裙子后,还做无聊的幻想。”
“每年都有几个坏规矩的任,所以要处理掉她们,也是件令人头疼的事。”萨兰登伯爵夫人的“贴心服务”当然也包括“售后”,所以很清楚替人收拾烂摊子有多么麻烦。
“你最好跟那个圣女保持距离。”萨兰登伯爵夫人一开始就不赞同儿子去当什么马塔尔骑士,不过作为一名相当开明的母亲,她还是很相信昆图斯的能力与自制力:“教皇国那边不是一般地在意圣女的名声,况且新上任的圣女还是坎特罗人。要是出了乱子,奥丁这边得花大价钱保下你。”
“您放心,我加入马塔尔骑士团也不是为了跟无聊的女人谈恋爱。”昆图斯对自己的人生有着相当清醒的计划。作为家族的继承人,昆图斯不可能被神职耽误一生,所以马塔尔骑士团也不过是昆图斯借以替小皇帝打听消息的踏板。
而等昆图斯从马塔尔骑士团“退役”后,奥丁的枢密院便会向昆图斯打开大门。
萨兰登伯爵夫人看着昆图斯信心满满的样子,还是劝他不要放松警惕。
“年年都有的傻瓜可不仅限于刚入宫的小姑娘。”萨兰登伯爵夫人收起名册,意有所指道:“连一国的国王都能耽于□□,所以能毁灭你的东西,也许是你最不屑的东西。”
“您是说奥布斯达……”昆图斯皱起好看的眉头,因为小皇帝对玛丽安娜的兴趣而对奥布斯达多了几分兴趣:“那里有让您感兴趣的人吗?”
“当然有,而且她还差点成了你所效忠的皇后。”萨兰登伯爵夫人摇了摇葡萄酒杯,感叹美妙的童话也有败于现实的那天:“奥布斯达那儿传来消息,说是枢密院有意在茵内斯公主外嫁后,就将她的继承权排在玛丽安娜之后。”
说罢,萨兰登伯爵还向昆图斯举杯道:“我有自己的消息渠道,所以赶紧把这件事告诉皇帝陛下。”:,,.