白蛇
己的床上,摇晃着两只小脚,深思了几秒之后,说:“维娜感觉到了危险。她觉得,只要她快点长大,就能让我安全的度过这里的危险。” 达芙妮在小声跟潘西怀疑:“一岁多的蛇,真的只有这么小吗?” 一岁多的蛇,至少应该不像维娜这样,只有手指般粗。 “维娜不是一岁。”汀娜立刻就解答了达芙妮的疑惑:“维娜是……一个长着东方面孔的女人,在孤儿院寄住了三天,临走的时候把维娜送给了我。当时,维娜蜷缩在一只蛋里。那个女人说,维娜刚刚跟别人打了一架,打的很凶,还受伤了,希望我能在她养伤期间照顾她。” 潘西和达芙妮面面相觑,仿佛根本没听懂汀娜到底在说什么。 什么叫蜷缩在一只蛋里?没出壳的意思?还是钻进人家的蛋壳里去了? 还跟别人打了一架?受伤了?什么伤一年多没有养好?看着这蛇身上也没什么伤啊,反而咬人时特恐怖,自带的毒更恐怖。 “所以,修女总跟别人说,维娜是我亲手孵出来的。”汀娜自顾的说着:“当然,有时候我也会这么说。” 潘西无奈的摇了摇头:“完全搞不懂。” 达芙妮瞅了汀娜半晌,突然:“哦!”了一声,然后小声对潘西说:“原来她不是话少,也不是高冷,她只是不屑搭理别人!” 潘西眨巴着眼睛看着达芙妮,两手一摊,问:“有区别?” “这……”达芙妮一时语塞。 乍一听,好像还真没什么区别。 可是要让马尔福来说,这区别可就大了去了。 达芙妮也同样发现,汀娜肯搭理的人,似乎都是千挑万选过的。最重要的一条,是不要比她还要高冷。 于是,布雷斯·扎比尼之流,都做同学一年多了,都没有跟汀娜说上超过五句话。 最最最重要的一条,是不要对她说谎。 于是,德拉科·马尔福理所当然的拔了个头筹。